|
Returning Goods |
Getting the Wrong Size |
Kathy walks into a clothing store carrying a bag, and she heads over to a sales clerk at the cash register. |
S: Sales clerk K: Kathy |
S: | Good morning! How can I help you today? |
K: | I bought these shirts a few days ago for my husband, and I'd like to return them. |
S: | Sure. May I ask what the problem might be? |
K: | They're too small for him, especially the collars. |
S: | I see. Do you happen to have your receipt with you? |
K: | I sure do. (She hands over the receipt.) |
S: | Thank you. Oh, I see these shirts were on sale. |
K: | That's right. There was a special "buy one, get one free" deal last week. |
S: | I'm sorry, but it's our store's policy not to give refunds on items with reduced prices. |
K: | I understand. I don't want my money back, though. I'd just like these shirts in a larger size. |
S: | Unfortunately, we no longer have any larger sizes in stock. All of the remaining shirts like these come in "small." Would you like to look around for other items? |
K: | Could you give me a store credit instead? I'll come back next week with my husband. This way, he can try the clothes on himself and make sure they fit! |
S: | Indeed we can. Please wait a moment while I prepare that. |
| |
退貨英語怎麼說 |
尺寸不合 |
凱西提著一個袋子走進服飾店,她走向在收銀機旁的店員。 |
店員︰ | 早安!今天有什麼我可以幫得上忙的? |
凱西︰ | 我幾天前替我先生買了這些襯衫,我想退貨。 |
店員︰ | 沒問題。請問是什麼問題呢? |
凱西︰ | 這些衣服對他來說太小了,尤其是衣領。 |
店員︰ | 了解。妳剛好有帶收據在身上嗎? |
凱西︰ | 當然有。(她把收據交給店員。) |
店員︰ | 謝謝妳。噢,我看到這些襯衫是特價品。 |
凱西︰ | 沒錯。上週有「買一送一」的優惠活動。 |
店員︰ | 很抱歉,但本店的政策是特價商品無法退款。 |
凱西︰ | 我了解。不過我並不是想要退錢。我只是想要換尺寸大一點的襯衫。 |
店員︰ | 很遺憾,我們已經沒有較大尺寸的庫存了。像這些剩下的襯衫全都是小號的。妳想要看看其他商品嗎? |
凱西︰ | 妳可以改讓我將貸款記帳作為下次用嗎?我下週會跟我先生一起來。這樣他可以親自試穿衣服並確保衣服合身! |
店員︰ | 當然可以。在我準備時請稍待片刻。 |
《 詳細內文請翻閱NO.176 12月號Live互動英語雜誌 》 |
沒有留言:
張貼留言